Новая испанская грамматика

До недавнего времени существовали две академические грамматики испанского языка, изданные Испанской Королевской академией языка - грамматика 1931 года и грамматика Э. Аларкоса Льорака 1994 г.

Тем не менее ученые всегда ясно осознавали необходимость модернизации грамматики, и не только потому, что появились новые теоретические концепции и методы в лингвистике ХХ века, но и в силу того, что произошли определенные изменения в сфере языковых норм.

Все это делало актуальной задачу подготовки новой академической грамматики. Попытка создания такой грамматики была предпринята по поручению президента Академии языка С. Фернандес Рамирес и С. Хили-и-Гайа еще в 50-х годах прошлого века. В итоге в 1973 г. появился текст, озаглавленный "Esbozo de una nueva gramtica espaola". Как сказано в предисловии к нему, это был всего лишь проект для обсуждения и последующего редактирования его окончательного варианта. Предполагалось, что все поправки и замечания будут рассмотрены комиссией по грамматике, а окончательный текст должен был представлен на утверждение на пленарном заседании. Но в силу разных причин, задача эта не была выполнена.

Работа над новой грамматикой растянулась более чем на 30 лет. Над ней трудились ведущие испанисты Испании и Латинской Америки, такие как Гомес Торрего, Ана Бренда, Гильермо Рохо. За основу был взят тот же самый проект новой грамматики 1973 года, но в него были внесены значительные изменения. Прежде всего это касалось того факта, что испанский существует в виде двух десятков вариантов и в каждом из них допускается вариативность норм.

Иными словами, новая грамматика должна учитывать литературные и разговорные нормы испанского языка всех испаноязычных стран, а не только Испании. Чтобы подчеркнуть паниспанский характер новой грамматики, очередной, XIII по счету, Конгресс Ассоциаций Академий испанского языка, где должно было состояться ее утверждение, было решено провести в Колумбии, в стране, где появилась первая национальная Академия языка, независимая от Королевской Испанской Академии. Конгресс проходил в городе Медельин 21-24 марта 2007 года. А уже в сентябре 2008 года новая грамматика должна появиться на книжных прилавках.

Новая грамматика будет в высшей степени нормативной и впервые паниспанской, она отразит не только общеиспанские нормы, но и пиренейские и ибероамериканские. Те нормы литературного испанского языка в каждой из латиноамериканских стран, которые считаются правильными и общепринятыми, включены в кодифицированный реестр, и таким образом приобретают общий для всего испанского языка статус.

Грамматика разделена на 4 части и насчитывает 55 глав. В первой части обсуждаются общие теоретические вопросы. Вторая часть посвящена фонетике и фонологии и снабжена множеством примеров основных варианты произношения, озвученных также на ДВД, который прилагается к книге. В третьей части разбирается морфология, в четвертой речь идет о синтаксисе.

Новая грамматика была напечатана в сентябре 2008 года в двух вариантах: полном и кратком. Полная версия в 2400 страниц адресована специалистам. Краткая версия в 400 страниц написана специально для широкой публики.

Она одновременно может использоваться и как грамматический справочник и как учебник. В настоящее время доступна одна из глав книги, посвященная категориям рода имен существительных.

Цель новой испанской грамматики - представить испанский язык как стандартизированный инструмент для межкультурного обмена, как язык диалога, чтобы он не разделял испаноязычный мир, а наоборот, способствовал его объединению.

Добавить комментарий

Учитесь в любое время на компьютере или смартфоне

Теперь больше нет проблем изучать иностранные языки в дороге! Multilang - это бесплатное приложение, которое Вы можете установить уже прямо сейчас. Учи язык, практикуй произношение и занимайся развитием в любом месте и в любое время.